鯖缶NFL三昧

NFL(アメフト)の英文ニュースの一部を訳して紹介します

アーロン・ロジャースとパトリック・マホームズのCMを訳してみた

(スポンサーリンク)

パッカーズのアーロン・ロジャースと、チーフスのパトリック・マホームズが出演するCMを見たことがあるでしょうか。

「State Farm」という保険会社のCMで、ロジャースはかなり前からこの会社のCMに出演しています。どんな会話しているのか、調べてみました。訳して紹介します。


【引用元CMリンク】

www.youtube.com


【英語セリフと訳】

Aaron Rodgers:Hey, man.
やあ、君か。

Patrick Mahomes:What’s up, man? How are you doing?
やあ、最近どんな感じ?

Gabe Gabriel: My, my, my, how the tables have turned.
さあ、さあ。なあ、これで形勢逆転だな。

Aaron Rodgers:What tables?
何が?

Gabe Gabriel: Well, you have two agents, now I have two clients. You’ve met my new “Ma-homie,” Patrick Mahomes?
いいかい、君に2人のエージェントがいるように、私にも2人のクライアントがいるんだ。僕の新しい“ダチ”、パトリック・マホームズと会ったことがあるかい?

Patrick Mahomes:We’re friends.
もともと友達同士だよ。

Gabe Gabriel:What?
何だって?

Aaron Rodgers:Is that why we’re here?
僕を呼んだ理由はこれだけ?

Gabe Gabriel:Well, that’s why I brought you here. I don’t know why he’s here.
ああ、そうだ。それで君を呼んだんだ。でも彼は呼んでないぞ。

Patrick Minnis:No, Aaron takes his favorite agent everywhere.
いや、アーロンはお気に入りのエージェントをどこにでも連れていくんだ。

Gabe Gabriel:Ha-ha-ha- Well-played, State Farm. Did we just have a breakthrough?
ハハハ、そりゃあお見事だ。State Farmくん。(ロジャースに)我々が取り組む交渉に、進展はあったっけ?

Aaron Rodgers:No, I don’t think so.
いや、特にないだろ。

Gabe Gabriel:No, okay, great, good.
そうか、わかった。ならいいよ。


【解説】

このCMの面白さには前提となる設定があります。

ロジャースが保険会社のエージェント(代理店担当者)をあまりに信頼して、どこにでも連れていくので、ロジャースのエージェント(スポーツ契約のための代理人)が、State Farm(とその担当者)に嫉妬している、という設定です。


グレーの背広で、座っている人物がスポーツエージェントのGabe Gabriel(CM上の役柄で、 David Haydn-Jonesという俳優が演じています)。ピンクのシャツで、ロジャースと一緒にオフィスに入ってきた人物が、State Farmの代理店担当者です(こちらは実際にロジャースの担当者、Patrick Minnisさんだそうです)。


「あのアーロン・ロジャースが担当者をどこにでも連れていくほど、信頼できる会社だ」とState Farmはアピールしているわけですが、これ以前の同社CMから繰り返し続いているコント上の設定のようなものです。


マホームズが出てくるこの場面はどういうことかと言うと、エージェントのGabrielが、「新しくマホームズが顧客になってくれたよ」とロジャースに紹介して、ロジャースを嫉妬させようとしている、というシーンです。ですが、マホームズとロジャースはそもそも友人同士で、嫉妬する理由もなく、作戦は失敗に終わる、という内容でした。


※途中に出てくる「Ma-homie」ですが「homie」で、「友達、同郷者」の俗語、なので「my homie」を「Mahomes」っぽく言ってる面白さでしょうか。また、歌手Austin Mahoneの熱狂的ファンを「Mahomie」というそうで、「若者らしいスラングを使おうとして、使い方が若干間違ってる」という面白さもあるのかもしれません(ちょっと分かりませんでした)。

 

英語のセリフは、下記を参考にしました↓

State Farm Tables Have Turned Aaron Rodgers & Patrick Mahomes | LYBIO.NET Discover New Reading Content.

 

訳の解釈は、下記を参考にしました↓

https://newsroom.statefarm.com/football-commercials-rodgers-and-mahomes/

Patrick Mahomes teams up with Aaron Rodgers for 2 new State Farm ads

 


【鯖缶より】

ユーモアの理解は難しい(前提となってる文脈を理解しないとどこがズレてるのかわからないのに、全部を説明すると笑えない)し、それを説明するのは野暮だと思うのですが、こうやってブログにまとめるのが調べたりすることのモチベーションにつながるので、野暮を承知で記事にしてみました。楽しんでもらえたらうれしいです。

 

 

質問、訂正、補足、リクエストなどがあればどうぞ遠慮なさらずコメントください。お答えできるかはわかりませんが、ブログのネタにもなりますので大変助かります!

 

(ツイッター、フォローお願いします↓)

 

(あわせてこちらもどうぞ↓)

nfl.savacan3rd.com

nfl.savacan3rd.com

nfl.savacan3rd.com